| 
 3  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹ֑ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 to Jacob;  | 
|
| 
 2  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹ֑ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 to Jacob;  | 
|
| 
 2  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹ֔ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 to Jacob,  | 
|
| 
 2  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹ֔ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 to Jacob,  | 
|
| 
 2  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹ֔ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 to Jacob,  | 
|
| 
 2  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹ֖ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 Jacob,  | 
|
| 
 3  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹ֖ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 to Jacob  | 
|
| 
 5  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹ֖ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 to Jacob  | 
|
| 
 2  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹ֗ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 to Jacob,  | 
|
| 
 2  | 
 אֶל־יַעֲקֹ֥ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 ʾel־yaʿa·qov ʾa·vi·hem  | 
 to Jacob their father,  | 
|
| 
 3  | 
 אֶל־יַעֲקֹ֥ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 ʾel־yaʿa·qov b'nahh  | 
 to Jacob her son,  | 
|
| 
 6  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹב֙  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 va·to·mer ʾel־yaʿa·qov  | 
 and she said to Jacob,  | 
|
| 
 2  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹ֗ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 vay·yo·mer ʾel־yaʿa·qov  | 
 and he said to Jacob,  | 
|
| 
 1  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹב֙  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 vay·ye·ra ʾe·lo·him ʾel־yaʿa·qov  | 
 And God appeared to Jacob  | 
|
| 
 1  | 
 אֶֽל־יַעֲקֹ֗ב  | 
 ʾel־yaʿa·qov  | 
 vay·yit'nu ʾel־yaʿa·qov  | 
 And they gave to Jacob  |